Respuesta I a meschareth

Preparad el camino del señorCon respecto a lo escrito por usted en su respuesta citaré dos o tres de los párrafos que usted expone o escribe que por sí solos son la base de su mensaje y le daremos una explicación.
Palabras del blog nuevomundo.

El Padre es una de dos: O ha sido visto por humanos ó NO ha sido visto por hombre alguno

4En la explicación que se ofrece de la sección: “Nadie ha visto jamás a Dios” se usa Juan 6:46: “ No que hombre alguno haya visto al Padre, salvo aquel que es de Dios; este ha visto al Padre.” para probar que al Padre sí lo han visto seres humanos. Y por ejemplo alude a Adán y Eva. No alcanzo a imaginar de donde se saca que Adán haya visto al Padre. El blog dice:
5“I y II- Si existen tres o dos personas en la deidad, entonces está diciendo que nadie ha visto al Padre. “hombre alguno” Esto deja de lado a Adán y Eva completamente, sin justificación posible ya que ellos también eran hombres. Entonces a quien vieron ellos… ”(fin de la cita)
6Este texto bíblico(Juan 6:46) solo está diciendo que el Hijo, Jesús, comparado a los seres humanos, pués esta hablando a humanos, ha visto el Padre. El contexto muestra como el propio Jesús se está refiriendo a él mismo. ¿Pero en qué parte la Escritura dice que Adán y Eva o simplemente Adán haya visto al Padre?
7Luego en; Respondiendo a la sección: El “ángel de Jehová, el blog añade al final de su explicación: “Al principio del artículo ya vimos como si se ha visto a Jehová, solo que no al Padre, pues a este ningún hombre lo ha visto jamás.”(fin de la cita)
8Esto, lejos de aclarar deja un confusión de mil demonios y no a un testigo de Jehová sino a cualquier cándido e insensato que lea el artículo. Pues o se ha visto al Padre o no se ha visto por hombre alguno. En fin, si la Escritura muestra que Adán vio al Padre, ¿donde lo dice? Por otra parte, si Adán vio al Padre, ¿cómo dice el autor “ya vimos como sí se ha visto a Jehová, solo que no al Padre, pues a este ningún hombre lo ha visto jamás.”(fin de la cita)? Nada, que seguimos sin entender “los incrédulos”.

Respuesta de Edo:

Interesante el punto de vista que usted expone, pero lejos de ser de la forma que usted lo coloca. Eso significa que su punto de vista unitarista, no lo deja ver el verdadero mensaje en las escrituras. Veamos de qué forma aclaramos su embrollo:
En su primer párrafo usted dice que yo trato de probar que el Padre ha sido visto cuando en realidad estoy diciendo que Dios ha sido visto, pero no el Padre. Mi punto de vista es el siguiente, si Dios ha sido visto, pero no el Padre; entonces: ¿a quien vieron Adán y Eva? En ese punto simplemente hay una sola respuesta: vieron a Dios, pero no al Padre, sino que a quien vieron fue a Jehová el Hijo (Jesús, el cual es el creador). Como para usted Jehová es solamente el Padre, entonces usted tiene ahora mismo una gran contradicción, la cual no puede simplemente comprender. Esta es la causa por la cual se coloca el párrafo segundo que es citado por usted.
Juan 6:46 simplemente apoya mi posición. La TNM se empeña en ocultar todos los versículos en los cuales se ve a Dios, y la doctrina TJ dice que lo hicieron en forma de vislumbre o visión cuando muchas veces dice vieron a Dios (con Moisés), o dice y Jehová estaba delante de él (Abrahán), conversaba con Jehová mientras hablaba con un ser humano, y muchas otras escenas similares son reinterpretadas para ocultar los hechos. La ocasión en que el Ángel de Jehová recibió adoración por parte de Josué.

Jos 5:14 RVG
(14) Y Él respondió: No; sino que he venido ahora como Príncipe del ejército de Jehová. Entonces Josué postrándose sobre su rostro en tierra le adoró; y le dijo: ¿Qué dice mi Señor a su siervo?
Jos 5:14 TNM***
(14) A lo cual él dijo: “No, sino que yo… como príncipe del ejército de Jehová he venido ahora”. Ante esto, Josué cayó a tierra sobre su rostro y se postró y le dijo: “¿Qué dice mi señor a su siervo?”.

Las veces que Jesús recibió adoración por parte de muchos y otras adonde incluso la exigió. La misma condena del sanedrín por blasfemia pues ellos entendían que Jesús estaba siendo juzgado no por lo que había hecho, sino por quien era. La lista continúa pero aun así todas y cada una de las evidencias han sido mal traducidas o se han añadido palabras inexistentes incluso con el contexto para justificar sus puntos de vista como la declaración adonde dice:

Col 1:15-17 RV1865
(15) El cual es imágen del Dios invisible, el primogénito de toda la creación.
(16) Porque en él fueron creadas todas las cosas que están en los cielos, y que están en la tierra, visibles e invisibles, sean tronos, sean señoríos, sean principados, sean potestades: todo fué creado por él, y para él.
(17) Y él es ántes de todas las cosas; y todas las cosas subsisten en él;
Col 1:15-20 TNM***
(15) Él es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda la creación;
(16) porque por medio de él todas las [otras] cosas fueron creadas en los cielos y sobre la tierra, las cosas visibles y las cosas invisibles, no importa que sean tronos, o señoríos, o gobiernos, o autoridades. Todas las [otras] cosas han sido creadas mediante él y para él.
(17) También, él es antes de todas las [otras] cosas y por medio de él se hizo que todas las [otras] cosas existieran,
(18) y él es la cabeza del cuerpo, la congregación. Él es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que llegara a ser el que es primero en todas las cosas;
(19) porque [Dios] tuvo a bien el que toda la plenitud morara en él,
(20) y mediante él reconciliar de nuevo consigo mismo todas las [otras] cosas, haciendo la paz mediante la sangre [que derramó] en el madero de tormento, no importa que estas sean las cosas sobre la tierra o las cosas en los cielos.

La otra es el intento de tomar la palabra primogénito como primer hijo nacido o creado y no como quien tiene el derecho de primogenitura. Pero bueno eso es solo un adelantico para un artículo más adelante…
Aquí se nota también descaradamente como se agrega la palabra [otras] unas cinco veces. No una sola vez, sino que para poder justificar un punto indefendible había que agregarle a la biblia cinco veces una palabra que no existe ni se justifica por contexto en ninguna forma. Es decir el autor no sabía escribir y se le olvidó agregar la palabra griega (λοιποί). O acaso se ignora la cultura tan vasta que tenía el autor de la Carta a los Colosenses, Pablo. Es decir ya que a pablo se le olvidó incluir la palabrita λοιποί nosotros los traductores de la TNM*** con nuestra vasta experiencia en griego y hebreo lo corregiremos y la pondremos pues pobrecito, él no sabía que no poniendo esa palabrita hacía a Jesús el Dios creador, debe haberse equivocado.
Lo que se ignora es que ninguno de los traductores de la biblia TNM sabía griego o hebreo. Solamente uno solo de los del equipo de traducción había dado un cursito de griego de dos años. Cuando lo entrevistaron en televisión este no era capaz ni de leer una simple frase en griego que cualquier estudiante de segundo año de griego podría leer con facilidad. Eruditos en griego simplemente decían que la gramática de la TNM era pésima y se negaban a dar cualquier opinión de ella a causa de esto pues no lo consideraban un trabajo de traducción serio.

G3062 (λοιποί) loipoí
masculino plural de un derivado de G3007; los restantes:-paz, quedar un remanente, resto, otras cosas.

Esta es la palabra “otros” que se traduce en griego en los versículos siguientes:

Total de ocurrencias en la KJV: 41

G3062 (λοιποί) loipoí

other, 16 (otro)

Mat_25:11, Mar_4:19, Luk_18:11, Luk_24:10, Act_17:9, Rom_1:13, 1Co_9:5, 1Co_15:37, 2Co_12:13, 2Co_13:2, Gal_2:13, Eph_4:17, Phi_1:13, Phi_4:3, 2Pe_3:16, Rev_8:13

rest, 12

Mat_27:49, Luk_12:26, Luk_24:9, Act_2:37, Act_5:13, Act_27:44, Rom_11:7, 1Co_7:12, 1Co_11:34, Rev_2:24, Rev_9:20, Rev_20:5

others, 7 (otros)

Luk_8:10, Act_28:9 (2), Eph_2:3, 1Th_4:13, 1Th_5:6, 1Ti_5:20

remnant, 4

Mat_22:6, Rev_11:13, Rev_12:17, Rev_19:21

remain, 1

Rev_3:2

residue, 1

Mar_16:13

Quizás no fue la palabra “loipoí” la que olvidó pablo sino la palabra “allos”.

G243 (ἄλλος) álos
palabra primaria, de otra manera, i.e. diferente (en muchas aplicaciones):-de otra parte.

Total de ocurrencias en la KJV: 161

G243 ἄλλος allos

another, 62

Mat_2:12, Mat_8:9, Mat_13:23-24 (2), Mat_13:31, Mat_13:33, Mat_19:9, Mat_21:33, Mat_26:71, Mar_10:11-12 (2), Mar_12:4-5 (2), Mar_14:19, Mar_14:58, Luk_7:8, Luk_7:19-20 (2), Luk_22:59, Joh_4:37, Joh_5:7, Joh_5:32, Joh_5:43, Joh_14:16, Joh_18:15, Joh_21:18, Act_2:12, Act_19:32, Act_21:34, 1Co_3:10, 1Co_10:29, 1Co_12:8-10 (6), 1Co_14:30, 1Co_15:39 (3), 1Co_15:41 (2), 2Co_11:4, Heb_4:7-8 (2), Rev_6:4, Rev_8:2-3 (2), Rev_10:1, Rev_12:3, Rev_13:11, Rev_14:6, Rev_14:8, Rev_14:15, Rev_14:17-18 (2), Rev_15:1, Rev_16:7, Rev_18:1, Rev_18:4, Rev_20:12

other, 51

Mat_4:21, Mat_5:39, Mat_12:13, Mat_13:8, Mat_21:36, Mat_21:41, Mat_22:4, Mat_25:16-17 (2), Mat_25:20, Mat_25:22, Mat_27:61, Mat_28:1, Mar_3:5, Mar_4:8, Mar_4:36, Mar_7:4, Mar_7:8, Mar_12:31-32 (2), Mar_15:41, Luk_6:10, Luk_6:29, Joh_4:38, Joh_6:22-23 (2), Joh_10:16, Joh_15:24, Joh_18:16, Joh_19:32, Joh_20:2-4 (3), Joh_20:8, Joh_20:25, Joh_20:30, Joh_21:2, Joh_21:8, Joh_21:25, Act_4:12, Act_15:2, 1Co_1:16, 1Co_3:11, 1Co_14:29, 2Co_8:13 (2), 2Co_11:8, Phi_3:4, Jam_5:12, Rev_2:24, Rev_17:10

others, 30

Mat_20:3, Mat_20:6, Mat_21:8, Mat_27:42, Mar_6:15 (2), Mar_8:28, Mar_11:8, Mar_12:5, Mar_12:9, Mar_15:31, Luk_5:29, Luk_9:8, Luk_9:19, Luk_20:16, Luk_23:35, Joh_7:12, Joh_7:41, Joh_9:9, Joh_9:16, Joh_10:21, Joh_12:29, Joh_18:34, Joh_19:18, 1Co_9:2, 1Co_9:12, 1Co_9:27, 1Co_14:19, 1Th_2:6, Heb_11:35

some, 12

Mat_13:5, Mat_13:7, Mar_4:5, Mar_4:7, Mar_8:28, Luk_9:19, Joh_7:41, Joh_9:9, Act_19:32 (2), Act_21:34 (2)

one, 4

Joh_4:37, Act_2:12, 1Co_15:39, 1Co_15:41

more, 1

Mat_25:20

otherwise, 1

Gal_5:10

Pero bueno quizás no fue esta palabra “allos”, ni “loipoí” sino que fue otra distinta quizás “heteros” fue la palabra olvidada por Pablo:

G2087 (ἕτερος) Jéteros
de afinidad incierta; otro o diferente:-(al día) siguiente, diferente, distinto.

Total de ocurrencias en la KJV: 99

G2087 (ἕτερος) heteros

another, 44

Mat_8:21, Mat_11:3, Mar_16:12, Luk_6:6, Luk_9:56, Luk_9:59, Luk_9:61, Luk_14:19-20 (2), Luk_14:31, Luk_16:7, Luk_16:18, Luk_19:20, Luk_20:11, Luk_22:58, Joh_19:37, Act_1:20, Act_7:18, Act_12:17, Act_13:35, Act_17:7, Rom_2:1, Rom_2:21, Rom_7:3-4 (3), Rom_7:23, Rom_13:8, 1Co_3:4, 1Co_4:6, 1Co_6:1, 1Co_12:9-10 (2), 1Co_15:40, 2Co_11:4 (2), Gal_1:6, Gal_6:4, Heb_5:6, Heb_7:11, Heb_7:13, Heb_7:15, Jam_2:25, Jam_4:12

other, 35

Mat_6:24 (2), Mat_12:45, Luk_3:18, Luk_4:43, Luk_5:7, Luk_7:41, Luk_8:8, Luk_10:1, Luk_11:26, Luk_16:13 (2), Luk_17:34-36 (3), Luk_18:10, Luk_22:65, Luk_23:32, Luk_23:40, Act_2:4, Act_2:40, Act_4:12, Act_8:34, Act_19:39, Act_23:6, Act_27:1, Rom_8:39, Rom_13:9, 1Co_8:4, 1Co_10:29, 1Co_14:17, 1Co_14:21, Gal_1:19, Eph_3:5, 1Ti_1:10

others, 11

Mat_15:30, Mat_16:14, Luk_8:3, Luk_11:16, Act_2:13, Act_15:35, Act_17:34, 2Co_8:8, Phi_2:4, 2Ti_2:2, Heb_11:36

next, 2

Act_20:15, Act_27:3

some, 2

Luk_8:6-7 (2)

altered, 1

Luk_9:29

another’s, 1

1Co_10:24

else, 1

Act_17:21

one, 1

1Co_15:40

strange, 1

Jud_1:7

No sé, pero me parece que en griego hay suficientes palabras que se pueden emplear para decir “otras” sin necesidad de hacer una adición que no existe, ni se justifica.
A este tipo de equivocaciones me gusta citar el siguiente texto:

Apo 22:18-19 TNM***
(18) “Estoy dando testimonio a todo el que oye las palabras de la profecía de este rollo: Si alguien hace una añadidura a estas cosas, Dios le añadirá a él las plagas que están escritas en este rollo;
(19) y si alguien quita algo de las palabras del rollo de esta profecía, Dios le quitará su porción de los árboles de la vida y de la santa ciudad, cosas de las cuales se ha escrito en este rollo.

Con respecto a sus últimos dos párrafos, se entiende su postura en base a su unitarismo y a lo explicado anteriormente. Lo cual lo deja en una posición de confusión, pues es lo que produce una postura no bíblica como el unitarismo.

PD: Sabía usted que los mismos judíos anteriores a los tiempos de Jesús creían también en el binitarismo, es decir en la existencia de un Jehová menor y un Jehová mayor. Estudie un poco estoy seguro que le hará mucha falta. Eso puede encontrarlo en el blog del israelita mesiánico http://yoniesky.cubava.cu/pdfs-articulos/ Estoy seguro que ese blog le dará una explicación al respecto que usted definitivamente no conoce.

Hace un tiempo también usted preguntaba que de donde sacaba lo del año 27. Aquí le va lo que dice la Wikipedia con respecto a esto. Si quiere más fiabilidad puede buscar también en cualquier enciclopedia y encontrará la misma respuesta:

Cálculo erróneo

El papa Juan I encargó a Dionisio el establecimiento del año de nacimiento de Jesucristo como año primero de la era cristiana. Desgraciadamente, Dionisio se equivocó en el cálculo, entre cuatro y siete años al datar el reinado de Herodes I el Grande, deduciendo que Jesús nació el año 753 a.u.c. (Ab urbe condita o fecha de fundación de Roma), cuando debió ser el 748 a.u.c.

(Wikipedia 2013, Anno Domini)
Adicionalmente el no empleo del cero, fue otro problema de corrimiento, ya que se empleaba el uno en lugar de cero (es decir el año cero “0” no existe en nuestro calendario). Todo esto da como resultado aproximadamente el año 4 A.C. como el verdadero año del nacimiento de Cristo, y no el año 1 como se deseaba, dejando el inicio del ministerio de Jesús aproximadamente en el año 27 D.C., y no en el 30 D.C. como se creía. (La historia es bella, no es cierto.) ;-)

Acerca de edo

Lic. en Ciencias de la computación. Nacido en Holguín y habitante de la misma ciudad. (Aclaro, Nacido en Holguín porque es adonde está el hospital adonde nací, pero mi concepción y mis primeros años (0 a 6 años) fueron en el pueblo de Alto Cedro, Municipio Cueto, provincia de Holguín, Cuba) Soy Anciano y Maestro en mi iglesia en la ciudad de Holguín. El nombre que tiene mi templo es: Evenezer. Ocupo varios otros cargos. Mis preferencias son el estudio de la biblia y la apología. Gusto de los temas de salud. Me interesa últimamente la exégesis, trato de estudiar la biblia mediante este método. No tengo bandera por a quien leo, trato de escudriñarlo todo (incluso lo que es a primera vista malo) pero retener lo bueno de ello es lo que trato de hacer. Mi denominación cristiana es adventista del séptimo día.

14 respuestas a “Respuesta I a meschareth”

  1. Este artículo no tiene nada que ver con mi comentario con respecto al Ángel de Jehová edo, ni tampoco muestra pruebas fundadas con base bíblica para probar que Jesús forme parte de una deidad, usted solo señaló detalles intentando probar que la TNM está mal traducida y mencionando razonamientos sin base bíblica para probar que Jesús sea igual que Jehová. Le repito amigo, que el relato de Zacarías en Zacarías 1:9-21afirma sin rodeos que Jehová se valió de su ángel para transmitir un mensaje a Zacarías: los versículos 11-15 dicen específicamente lo siguiente: “Y ellos procedieron a responder al ángel de Jehová que estaba parado entre los mirtos, y a decir: “Hemos andado por la tierra, y, !mira!, la tierra entera está sentada en quietud y no tiene disturbio”. De modo que EL ÁNGEL DE JEHOVÁ RESPONDIÓ Y DIJO: “OH JEHOVÁ DE LOS EJÉRCITOS, ¿hasta cuando no mostrarás tú mismo misericordia a Jerusalén y a las ciudades de Judá, a las cuales has denunciado estos setenta años?”. Y JEHOVÁ PROCEDIÓ A RESPONDER AL ÁNGEL QUE HABLABA CONMIGO, con buenas palabras, palabras consoladoras; y el ángel que hablaba conmigo pasó a decirme: “Clama, y di: ” ESTO ES LO QUE HA DICHO JEHOVÁ DE LOS EJÉRCITOS: he estado celoso por Jerusalén y por Sión con gran celo. Con gran indignación me siento indignado contra las naciones que están en desahogo; porque yo, por mi parte, me sentí indignado hasta solo un grado pequeño, pero ellas, por su parte, ayudaron a la calamidad””. El versículo 16 continúa: “Por lo tanto, esto es lo que ha dicho Jehová”…. versículo 17: “Clama más, y di: Esto es lo que ha dicho Jehová de los ejércitos…. Por favor amigo, le voy a pedir que cuando vaya a elaborar un comentario o un artículo lo haga un poco más entendible, basándose correctamente en los signos de puntuación, los inicios y fianles de las ideas etc, pues a veces me cuesta entender lo que dice y así se esclarecerá aún más lo que usted desee transmitir.

    Saludos

    • bueno ese artículo era respuesta a comentarios de meschareth y los problemas de puntuación en también muy probable que existan, pero que tiene que ver eso con la cuestión de la deidad de Cristo, mi mala ortografía no cambiará en nada eso. Yo pude notar que usted comenzó a dividir en párrafos sus palabras cuando inició el debate conmigo y sus palabras pasaron de ser un párrafo compacto a división de párrafos en ideas.
      Tomaré su consejo dentro de lo posible, pero también tome usted en cuenta que la primera parte del artículo son citas del hermano meschareth y no acostumbro a arreglar las citas, además muchas veces (diría que la mayoría) cito de la RV1602 y la ortografía de esa época hoy se puede considerar como: “faltas de ortografía” pero son citas en español del año 1602. Mejor que no sepa como se escribía en 1569 (solo 33 años antes) con la Biblia de Casiodoro de Reina (aunque bueno Casiodoro de reina era andaluz y su monasterio era de sevilla, que es adonde surgió la “Gramática castellana” en 1492) Estamos hablando de un idioma en formación o en fijación por así decirlo.
      note el siguiente versículo:
      Hch 4:12 Y en ningun otro ay ſalud: porque no ay otro nõbre debaxo del cielo dado à los hombres enque podamos ſer ſaluos.
      creo que me explico bien en ese caso. (Biblia del Oso 1569)
      Volviendo al tema, el punto que trataba de poner en la palestra, es el punto de “que a Dios nadie lo ha visto” que subyace en la cita del ángel de Jehová(o al menos eso fue lo que entendí). Si me equivoqué pido mis disculpas.
      Pero el hecho que Jehová hable con el ángel de Jehová, para mi es algo normal, el hecho que dos personas conversen no le quita la deidad a Cristo, quizás quieras ver a dos Jehová interactuando:
      Gén 19:24 Entonces Jehová hizo llover sobre Sodoma y sobre Gomorra azufre y fuego de parte de Jehová desde los cielos;
      o a dos Jehová conversando:
      Zac 3:2 Y dijo Jehová a Satanás: Jehová te reprenda,(C) oh Satanás; Jehová que ha escogido a Jerusalén te reprenda. ¿No es éste un tizón arrebatado del incendio?
      para profundizar con respecto a zacarías 3:2 puedes leer aquí en este vínculo:
      https://debatevenezer.cubava.cu/2015/05/12/biblias-en-conflicto-zacarias-3-2/
      Ahora quiero introducir una pregunta que no tiene nada que ver.
      Si Jesús es quien hizo todas las [otras] cosas, note:
      Col 1:15-20 TNM***
      (15) Él es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda la creación; (16) porque por medio de él todas las [otras] cosas fueron creadas en los cielos y sobre la tierra, las cosas visibles y las cosas invisibles, no importa que sean tronos, o señoríos, o gobiernos, o autoridades. Todas las [otras] cosas han sido creadas mediante él y para él. (17) También, él es antes de todas las [otras] cosas y por medio de él se hizo que todas las [otras] cosas existieran, (18) y él es la cabeza del cuerpo, la congregación. Él es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que llegara a ser el que es primero en todas las cosas; (19) porque [Dios] tuvo a bien el que toda la plenitud morara en él, (20) y mediante él reconciliar de nuevo consigo mismo todas las [otras] cosas, haciendo la paz mediante la sangre [que derramó] en el madero de tormento, no importa que estas sean las cosas sobre la tierra o las cosas en los cielos.

      ¿Entonces a quién es el que se dice que adoren en Apoc 14:7?
      Apo 14:7 diciendo a gran voz: Temed a Dios, y dadle gloria, porque la hora de su juicio ha llegado; y adorad a aquel que hizo el cielo y la tierra, el mar y las fuentes de las aguas.
      saludos

  2. por medio de él

    mediante él y para él

    por medio de él

    y mediante él

    se hicieron todas las otras cosas. Él fue un medio de ayuda para su padre al colaborar como obrero maestro amigo edo. Génesis 1:1 confirma que “en el principio, Dios creó los cielos y la tierra” El título de Creador solo le pertenece a Jehová. Uno no le puede quitar el mérito de un arquitecto al diseñar una edificación solo porque el albañil haya ayudado a construir la instalación por ponerle un ejemplo. Por eso en Rev 14:7 el texto hace mención a Jehová, solo Él es digno “de recibir la gloria y la honra y el poder, porque tú creaste todas las cosas, y a causa de tu voluntad existieron y fueron creadas”. (Rev 4:11)

    Continuará…..

  3. Haber amigo, vamos a explicarle lo que se nos quedó ayer, nuevamente usted usa uno de los tantos textos que usan quienes creen en la Trinidad para reafirmarla.

    En Génesis 19:24 es cierto que se dice que el Señor hizo llover sobre Sodoma azufre y fuego de parte del Señor, como siempre le he dicho razono con usted en que eso es lo que parece, que hay dos dioses. Pero ¿Indica esto que Dios sea una Deidad?

    Los que creen en la Trinidad han tratado de hallar apoyo para su doctrina en el relato acerca de Abrahán y Lot. Pero un examen cuidadoso y franco estimado edo muestra que este relato no enseña la Tinidad, como tampoco la enseña ninguna otra parte de la Biblia.

    Abrahán recibió la visita de “tres hombres” que claramente venían de parte de Dios. Al saludarlos, Abrahán dijo: “Jehová, si, pues, he hallado favor a tus ojos, sírvete no pasar de largo a tu siervo.” (Génesis 18:1-3) Por supuesto, Jehová Dios no se había aparecido en persona y en cuerpo carnal a Abrahán, pues “ningún hombre puede verlo y sin embargo vivir” (Éxodo 33:20) Por lo tanto, Abrahán tiene que haberse expresado así porque reconoció que aquellos “hombres,” y quizás uno de ellos en particular, representaban a Jehová. Esto concuerda con otras ocasiones en que ángeles de Dios se aparecieron a humanos y fueron llamados “Jehová” porque eran representantes celestiales del Altísimo.- Compare con Gén 16:7-13; Jue 6:12-16.

    Después que los “tres hombres” comunicaron aquel importante mensaje acerca de la descendencia predicha, se dio atención a lo que tenía que ver con Sodoma y Gomorra. Una comparación entre Génesis 18:22 y 19:1 prueba que los “hombres” que habían visitado a Abrahán eran ángeles. Mientras que uno de estos representantes de Jehová permaneció con Abrahán, los otros dos mensajeros celestiales fueron a Sodoma. Allí, por boca de dos testigos, aseguraron a Lot y su familia que las ciudades serían destruídas y que era necesario que ellos huyeran. Una vez que Lot y sus dos hijas estuvieron a salvo, las dos ciudades inicuas fueron destruidas. Leemos: “Entonces Jehová hizo llover azufre y fuego desde Jehová, desde los cielos, sobre Sodoma y sobre Gomorra.” (Gén 19:24).

    En ciertas traducciones antiguas de la Biblia este versículo dice que “el Señor” hizo llover fuego de parte “del Señor.” Algunos comentaristas que creían en la Trinidad afirmaron que esto significaba que el Señor Jesús, el Hijo de Dios, trajo destrucción de parte del Señor Dios, el Padre. Pero el texto hebreo muestra que en ambos casos se hace referencia a “Jehová,” quien era el Dios de Abrahán, de Isaac y Jacob, y quien era distinto de Jesús.- Éx 6:2,3; Hech 3:13.

    En consecuente con la índole de la lengua hebrea el decir que alguien hace algo respecto a sí mismo. Leemos: “Salomón procedió a congregar a los ancianos… ante el rey Salomón.” “A Moisés [Jehová] le dijo: “Sube a Jehová… “”[Jehová] pasó a decirle a él: … los salvaré por Jehová.”” (1 Rey 8:1; Ex 24:1; Ose 1:6,7; Zacarías 10:12) !Si aplicamos su idea al caso de Salomón entonces significaría que éste formaba parte también de una deidad doble! Los dos sabemos que no es así estimado edo. De igual modo, Génesis 19:24 nos dice que Jehová causó la lluvia sin precedente de azufre y fuego desde sí mismo, “procedente de Jehová, desde los cielos.” De modo que este versículo, en vez de apoyar a la fuerza la doctrina de la Trinidad (o Deidad), subraya el punto que se establece en Salmo 83:18: “Para que la gente sepa que tú, cuyo nombre es Jehová, tú solo eres el Altísimo sobre toda la tierra.”

    Pudiera mencionarse de paso que hay otro aspecto de este relato edo que los que creen fervorosamente en la Deidad como usted han tratado de usar para apoyar su doctrina. Han hecho incapié en que fueron tres ángeles los que se aparecieron a Abrahán en representación de Dios, de modo que sugieren que esto señala a una trinidad.
    Sin embargo, el que haya habido tres ángeles difícilmente es una indicación válida de que haya una deidad trina y una, pues nada en el relato habla de una divinidad plural. El erudito alemán Franz Delitzsch dijo que “la idea de que los tres hombres representen a la Trinidad es insostenible desde todo punto de vista.”

    Entonces, ¿por qué envió Dios a tres criaturas celestiales como representantes de Él? Los ángeles vinieron a decirle a Abrahán que él y Sara tendrían un hijo. (Gén 18:10) Evidentemente Dios consideró apropiado que tres testigos presentaran este mensaje profético, tal como después se dijo en la Ley que “por boca de dos testigos o por boca de tres testigos debe quedar establecido un asunto.” (Deut 19:15; 1 Timoteo 5:19) Abrahán hubiera tenido razón para dudar de que él y Sara hubieran de tener un hijo, en vista de la edad y condición física de ellos. (Hebreos 11:11,12) Pero el testimonio de tres ángeles ciertamente sería convincente.

  4. En cuanto a Zacarías 2:3 yo te entiendo amigo, sé que tienes razones para decir que allí Jehová sí es el ángel de Jehová, pues el texto original muestra al ángel de Jehová en los primeros versículos y luego en el versículo 3 se muestra al ángel mismo como si fuera Jehová Dios pidiéndole a Jehová que reprenda a Satanás. Pero nuevamente la interpretación del texto tiende a confundir, por eso se haría bien en sustituir [Jehová] por [ángel de Jehová] ¿Cómo sabemos que sería correcto hacer este cambio? Pues por el mismo contexto bíblico. Pues porque en Éxodo 33:20 el mismo Jehová le afirmó a Moisés que “ningún hombre puede verlo y sin embargo vivir”.Por lo tanto estimado edo, Adán y Eva al que vieron fue al ángel de Jehová, Balaam a quien vio fue al ángel de Jehová, los pastores a quien vieron fue al ángel de Jehová, los apóstoles vieron al ángel de Jehová, así que por lo tanto es imposible que Jehová sea su ángel amigo edo, más clara no puede ser la Biblia, pues Él no ha sido contemplado nunca.

    Y por lo tanto, en Zacarías 3:2: “Y dijo Jehová a Satanás: Jehová te reprenda,(C) oh Satanás; Jehová que ha escogido a Jerusalén te reprenda. ¿No es éste un tizón arrebatado del incendio?” solo era el ángel de Jehová nuevamente hablando en su nombre.
    La Biblia también muestra como siervos de Dios reconocieron a los ángeles como enviados de Jehová y no como Dios mismo, y como Jehová mismo dijo que iba a enviar a sus ángeles, lo puedes comprobar en: Hech 12:6-11; Daniel 6:16-22; Éxo 23:20-23; 33:2; Núm 20:16. Espero pueda entender.

    Saludos.

    • Nelson
      No quisiera continuar hoy el debate, hasta que no respondas la última pregunta de este comentario (está en negrita resaltada),
      pues acabo de quedarme boquiabierto. Me estas diciendo que para que la biblia diga lo que tu entiendes que dice (o debe decir) el resto de ella, tienes que cambiarla (arreglarla) para que armonice, sin justificación alguna en cuanto a texto real escrito, adulterando su contenido y cayendo en quien sabe que clase de maldición.
      La biblia dice una cosa y vas a ignorar lo que dice y le vas a adicionar palabras (muchas en la TNM) para que diga lo que no dice.
      Amigo te aconsejo que leas un momento el siguiente texto:
      Apo 22:18 “Estoy dando testimonio a todo el que oye las palabras de la profecía de este rollo: Si alguien hace una añadidura a estas cosas, Dios le añadirá a él las plagas que están escritas en este rollo;
      Apo 22:19 y si alguien quita algo de las palabras del rollo de esta profecía, Dios le quitará su porción de los árboles de la vida y de la santa ciudad, cosas de las cuales se ha escrito en este rollo.
      Ahora yo se que habla específicamente de la profecía de revelaciones, pero no crees que para la palabra de Dios en sentido general hay una advertencia similar (aunque no igual), cuando se dice de la escritura:
      2Ti 3:16 Toda Escritura es inspirada de Dios y provechosa para enseñar, para censurar, para rectificar las cosas, para disciplinar en justicia,
      2Ti 3:17 para que el hombre de Dios sea enteramente competente [y esté] completamente equipado para toda buena obra.
      y también:
      Jua 17:17 TNM Santifícalos por medio de la verdad; tu palabra es la verdad.

      Deu 4:2 No añadiréis a la palabra que yo os mando, ni disminuiréis de ella,(A) para que guardéis los mandamientos de Jehová vuestro Dios que yo os ordeno.
      Esto fue dicho en un contexto diferente, pero es un principio general para la palabra de Dios.

      (TNM) Pro 30:5 Todo dicho de Dios es refinado. Es un escudo a los que se refugian en él.
      (TNM) Pro 30:6 No añadas nada a sus palabras, para que no te censure, y para que no se te tenga que demostrar mentiroso.
      Ahora la pregunta:
      ¿Si la palabra de Dios en la biblia dice que es la verdad, esta a su vez fue inspirada por Dios, Dios dice que no añadas nada a sus palabras para no ser probado mentiroso, etc, entonces alguien que la cambia añadiéndole que se hace?

  5. Haber haber haber mi querido amigo edo, déjeme explicarle pues parece que usted no entendió a lo que yo le quise transmitir. Entiendo que nadie tiene derecho de añadir ni confundir las escrituras, pues la escritura bíblica no puede ser cambiada, !hasta ahí ahora estamos claro ok! Ahora amigo, una cosa es confundir las escrituras y otra cosa es emplear palabras para que esta sea más entendible y le de el verdadero sentido del texto, y así no haya confusiones. En el caso de Zacarías 3:2: “Entonces [el ángel de] Jehová dijo a Satanás: “Jehová te reprenda, oh Satanás, sí, Jehová te reprenda, el que escoge a Jerusalén! ¿No es este un leño arrebatado del fuego?.” nadie aquí le está ni quitando ni haciendo una añadidura a las escrituras ni mucho menos ni tampoco confundiéndola, pues el texto es claro cuando dice que fue el Ángel de Jehová quien le dijo a Satanás que Jehová lo reprendiera. En ese caso de cualquier modo que dijera tendría el mismo significado: “El Ángel de Jehová era quien estaba detrás del sumo sacerdote Josué” (Zac 3:1) Le reflejo así el texto para que entienda lo que le digo, es lo mismo decir que el “sumo sacerdote Josué estaba de pie delante del ángel de Jehová” que decir que el ángel de Jehová estaba detrás del sumo sacerdote Josué, el significado del texto sería el mismo. Sepa que este ejemplo que le pongo es solo eso amigo, un ejemplo para que usted me entienda, yo se que tampoco así como así se deben ajustar los textos, solo se hace así en ocasiones que tiendan a confundir, para que la gente vea un contenido claro de la verdad que posee la Biblia ok. Así y todo le pido disculpas si para usted insinué otra cosa, lo siento no era mi intención.

    Espero que haya entendido lo que le quise decir.

  6. edo, que pasa mi amigo que no ha respondido desde hace unos días, le repito que si mi comentario le causó alguna mala impresión le pido que me perdone, no era mi intención causarle una malinterpretación, espero que me perdone y me escriba pronto y podamos proseguir el debate. slds (1 Pedro 4:8)

    • Amigo, llevo dos días sin poder conectarme pues no estaba, hoy estoy de guardia obrera y mañana es mi cumpleaños. No podré responder hasta el lunes. Pues desde la wifi de la empresa y el móvil tardo mucho para escribir y no tengo la documentación a la mano, si notas ahora fue que se aprobaron los comentarios.
      Pero no te preocupes ;) ya te responderé mas tarde, solo que no sigas acumulando comentarios para poder responder los que están pendientes.
      Ah por cierto veo que por fin se responde a mi pregunta.
      Tengo tambien que prepararte varias respuestas que tomarán tiempo. Te lo dije al principio esta es una carrera de resistencia y no de velocidad, no creas que con esos argumentos solamente me doy por vencido ;)
      Saludos.

  7. Ah, si es por la pregunta, pienso que ya usted sepa que está respondida desde le primer comentario donde le aclaré las cosas, estoy en total acuerdo con usted con respecto a lo que le sucederá a quien cometa la imprudencia y falta de respeto de añadir algo a las escrituras, como le dije creo que me malinterpretó lo que le quise decir.

  8. Saludos querido Edo, y en especial para ti amigo Nelson Grasso:
    Yo pude entender bien a lo que Edo se refería al citar los textos de no añadir ni quitar de la palabra de Dios, y Nelson, entendiste mal, no fue por tí que decía esto, sino por la Traducción Nuevo Mundo de lo Testigos de Jehová que agregan, cambian, manipulan su biblia para poder respaldar su manera particular de interpretar.

    • Y ud amigo… ¿qué credenciales tiene para criticar a la TNM? ¿Es especialista en alguna de las lenguas bíblicas originales… posee los rollos y sabe interpretar correctamente? ¿O es sencillamente otro crítico de esos a los que les gusta que le regalen los oídos?
      Salu2

Responder a edo Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*