Objeción – Odias la traducción del nuevo mundo de las escrituras

Comencemos por la Primera objeción: Odias la TNM. Amigo mio. “La traducción nuevo mundo” no es una simple traducción. Es una traducción un tanto “diferente”. ¿Por que estoy en contra de ella? ¿Por que es diferente? R:/ No. No estoy en contra de ella por ser diferente. De por sí su naturaleza de traducción hace en ocasiones ver detalles y Sigue leyendo Objeción – Odias la traducción del nuevo mundo de las escrituras

Puede acaso Dios Morir – Parte I

En un comentario, Mescharet, el cual es Testigo de Jehová y atiende un blog de aquí de la plataforma reflejos, me preguntó: ¿Puede acaso Dios morir? En ese momento no sabía por qué el me hacía esta pregunta con tanto énfasis, pero leyendo una revista despertad que me facilitó un converso ex-testigo de Jehová que estudia en mi casa (Me Sigue leyendo Puede acaso Dios Morir – Parte I

Es Cristo Jehová XVI – Me mirarán

En la biblia se afirman muchas cosas de Jesús. Una de ellas es que el fue traspasado en la cruz por una lanza. En el costado de su pecho a la altura del corazón, herida de la cual brotó agua con sangre, señal del sufrimiento tan grande al cual fue sometido, que ocasionó una condición médica, en la cual el Sigue leyendo Es Cristo Jehová XVI – Me mirarán

Gazapos de la versión de Westcott y Hort – I

El gazapo, tal y como lo define tanto el Diccionario de la lengua española («yerro que por inadvertencia deja escapar quien escribe o habla») como el Diccionario Clave («yerro o equivocación que se comete al hablar o al escribir») y el Salamanca de la lengua española («equivocación material que se comete por distracción al hablar o al escribir»), puede dar Sigue leyendo Gazapos de la versión de Westcott y Hort – I

Biblias en conflicto. 2 Samuel 21 versículo 19

David y Goliat de Tiziano Este versículo trata de la muerte de un gigante. No se trata de un gran problema a los ojos de doctrina, ya que es un cambio que lo que hace es afectar un poco a la credibilidad de la escritura, si no se analiza a fondo lo que aparentemente sucedió puede ser algo bastante feo. Sigue leyendo Biblias en conflicto. 2 Samuel 21 versículo 19

Comparación de Textus Receptus con Westcott and Hort

Aquí les traigo hoy algo que les va a gustar mucho. La comparación de Textus Receptus con Westcott and Hort NT en números globales. Fíjense cuan importante es, al punto que los cambios son significativos. No son 3 palabras a cambiar. La guerra como hemos estado viendo no es entre muchas versiones disponibles sino los textos originales de donde salen. Sigue leyendo Comparación de Textus Receptus con Westcott and Hort

Biblias en conflicto. 1 Juan 4 versículo 3

¿Por qué es importante saber quién es el anticristo? ¿Es acaso relevante para el cristiano común? ¿En que puede influir eso en mí? ¿Para qué me sirve saberlo? Esas son preguntas interesantes.No quiere decir el hecho que se hallan enunciado que las podamos contestar con satisfactoriedad a todos.Se pretende más adelante retomar el asunto en un futuro cercano. Se hace Sigue leyendo Biblias en conflicto. 1 Juan 4 versículo 3

Biblias en conflicto. 1 Corintios 15 versículo 47

Este cambio en la biblia es un ataque directo contra la humanidad de Cristo. El hecho de que Cristo siendo Dios, se hizo carne por nosotros. Los iniciados y ocultistas dicen que Jesús vino en espíritu, en “forma” de ser humano (o sea que solo parecía o aparentaba ser un ser humano), este versículo es un ataque contra el hecho Sigue leyendo Biblias en conflicto. 1 Corintios 15 versículo 47

Biblias en conflicto. Apocalipsis 22 versículo 21

El versículo a analizar en esta entrada es Apocalipsis 22:21. Dos detalles de este versículo. La exclusión de ¿A quién verdaderamente va dirigida la gracia? Y la exclusión del título de Jesús, “Cristo, ungido o mesías”. En español este versículo difiere en los dos grupos de biblias, este dice: Biblias basadas en el Textus Receptus: (RV1602)  La gracia de nuestro Sigue leyendo Biblias en conflicto. Apocalipsis 22 versículo 21

Biblias en conflicto. Apocalipsis 1 versículo 11

El versículo a analizar en esta entrada es el de Apocalipsis 1:11. Este es un ataque directo contra la Deidad de Cristo. Veamos las diferencias que hay en las distintas versiones de biblias entre antiguas y modernas. Nota: Los errores ortográficos están en la versión original. Biblias con el versículo en cuestión basado en el Textus Receptus: (RV1602)  Que decía: Sigue leyendo Biblias en conflicto. Apocalipsis 1 versículo 11